Svědek na Santu zakřičel, ten se otočil a podíval se na něj.
Kad je povikao na Deda Mraza, okrenuo se i pogledao ga.
Když jsem pak našel toho chlapce, podíval se na mě a pak mě hrozně dlouho objímal.
Kad sam pronašao tog djeèaèiæa, pogledao me... I samo me dugo grlio.
Když skončil, podíval se na mě způsobem, jakým se na mě ještě nikdo nikdy nepodíval.
I kada je završio, pogledao me je na naèin na koji me niko nikada nije pogledao...
Podíval se na mě a nepoznal mě.
Погледао ме је као да ме не познаје.
Jak se ti ulevilo, každé ráno, když se probudil a podíval se na tebe a usmál se a tys věděla, že je v pořádku.
Kako si sreæna svako jutro kada se probudi, i pogleda te i nasmeši se i znaš da je dobro.
Ale pak se zastavil, otočil se, podíval se na mě a povídá,
Ali onda je stao, okrenuo se, pogledao me i rekao,
Rád bych tam zajel a podíval se na to, pane.
VOLEO BIH DA ODEM TAMO I POGLEDAM TO, GOSPODINE.
Podíval se na sebe dolů a řekl
Pogleda dole na sebi i kaže,
A Kurt vyskočil z příkopu, podíval se na něj, zase tam spadl a řekl: "Teď už jo."
ONDA KURT ISKAÈE IZ JARKA, POGLEDA GA I UPADA PONOVO, PA KAŽE: "IZGLEDA DA SAD JESAM".
Byl tady koroner a podíval se na to.
Mrtvozornik je dolazio i bacio pogled.
Podíval se na mě tiše a řekl, "Postav tohle, postav tamto, tady dej toto a bude to fungovat."
Тихо ме је погледао и рекао: "Изгради ово и оно и успеће."
Podíval se na mne zmateně a zeptal se: "Žádné výbušniny?"
Pogledao me je veoma zbunjeno i pitao: "Nema eksploziva?"
A ten starší muž vstal, podíval se na něj a pak na mě a řekl: "Přišel jsem do této soudní síně abych tomuto mladému muži řekl: Upni se k vidině cíle a vytrvej."
Ovaj stariji čovek je ustao zagledao se u načelnika, pa u mene i rekao: "Došao sam u ovu sudnicu da poručim ovom mladom čoveku da ne gubi perspektivu iz vida, da ne odustaje."
Podíval se na mě, naklonil se dopředu a řekl: "Profesore, " – znal mě dvanáct let a stále mi říkal profesore
I pogledao me je nagnuvši se napred i reče: "Profesore, " - poznavao me je 12 godina i još uvek me je zvao profesore.
Podíval se na mě tak, zasmál se a řekl: "Adame, je to vskutku neotřelá myšlenka, ale my jsme ultrakonzervativní organizace.
Pogledao me je, nasmejao se i rekao: "Adame, to je zaista inovativna ideja, ali naša organizacija je zaista konzervativna.
Podíval se na moji klikatou čáru a řekl: "No, proč ten třes prostě nepřijmete?"
Potom je video jednu od krivih linija koju sam nacrtao i rekao: "Zašto ne bi prihvatio sebe takvim kakav jesi?"
Rád bych si ho trochu zvětšil a podíval se na něho pod drobnohledem.
Hteo bih da zumiram na to i vidim da li možemo dobiti malo više rezolucije.
A druhá věc bylo to, že přišel kamarád, podíval se na můj stůl a povídá: "Proč jsou očíslované?
Druga stvar, jednom je svratio prijatelj i pogledao na moj sto i rekao: "Oh. Zašto su numerisani? Da li je ova osoba veća retkost od one osobe?"
Podíval se na nás a řekl: „Pane a paní Fratesovi, je mi líto, že to musí říct, ale žádná léčba není, ALS nejde vyléčit.“
Hajde." Pogledao nas je i rekao: "Gospođo i gospodine Frejtis, žao mi je što ovo kažem, ali nema tretmana, jer nema leka."
Náhodný cizinec prošel kolem auta, podíval se na mě a usmál se.
Случајни пролазник је шетао поред, погледао ме и насмешио се.
Podíval se na mne, pokrčil rameny a francouzsky odpověděl: "On doit."
Pogledao me je i slegao ramenima i rekao, na francuskom: "On doit."
Podíval se na mě, jako kdybych mu četl text písničky Whitney Houston.
Pogledao me je kao da sam upravo citirao pesmu Vitni Hjuston.
0.92272281646729s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?